BOA1

Featured post

#Analysis of recent #scientific #information on #avian #influenza A(#H7N9) virus - 10 February 2017 (@WHO, edited)

  Title : #Analysis of recent #scientific #information on #avian #influenza A(#H7N9) virus - 10 February 2017. Subject : Avian Influenza, ...

13 Jan 2017

#Macao, a second imported case of #human #infection with #H7N9 #influenza confirmed (DoH, Jan. 13 ‘17)

 

Title: Macao, a second imported case of human infection with H7N9 influenza confirmed.

Subject: Avian Influenza, H7N9 subtype, imported case in Macao PRC SAR.

Source: Department of Health, Macao PRC SAR, full page: (LINK). Article in Portuguese.

Code: [     ]

_____

Macau regista caso importado de infecção humana por vírus de gripe aviária H7N9

___

2017-01-13 12:08:00 / Fonte : Serviços de Saúde

Os Serviços de Saúde identificaram na passada quinta-feira (12 de Janeiro) um (1) caso importado de infecção humana por vírus de gripe aviária H7N9 detectado numa mulher, com 72 anos de idade, residente de Macau que sofre de hipertensão e diabetes.

Esta mulher vive habitualmente na Povoação Zhen Gui Nan Ma, situada na Montanha Wu Gui, na Cidade Zhongshan, província de Cantão (Guangdong).

Devido à apresentação de sintomas de febre e de tosse foi, no dia 8 de Janeiro, internada num hospital de Sanxiang, tendo recebido alta hospitalar no dia 9.

No dia 10 de Janeiro, durante a manhã, familiares da idosa transportaram-na para a fronteira das Portas do Cerco local que atravessou de cadeira de rodas.

Devido ao seu estado de saúde a senhora foi transportada em ambulância para o serviço de Urgência do Centro Hospitalar Conde de São Januário (CHCSJ) onde foi diagnosticada uma pneumonia, tendo ficado internada. Durante este período a mulher nunca declarou ter tido contacto com aves.

Durante o dia 12 de Janeiro (quinta-feira), o Laboratório de Saúde Pública revelou que os resultados da zaragatoa nasofaríngea revelaram positividade à presença do vírus de gripe aviária H7N9. Situação que levou ao isolamento da paciente apesar do seu quadro clínico ser considerado estável.

Face à investigação e inquérito efectuado pelos enfermeiros do CHCSJ a infectada acabou por divulgar que na sua residência em Zhongshan criava galinhas e que sempre fez compras em mercados locais que se vendem galinhas vivas.

Até ao momento a investigação epidemiológica identificou 43 pessoas que tiveram contacto próximo com a doente dos quais 3 são familiares; 4 são elementos do Corpo de Bombeiros que efectuaram o transporte da doente; 4 são doentes que estiveram na mesma zona com a doente; e, 32 profissionais de saúde que acompanharam a paciente.

Além destes foram ainda identificadas 23 pessoas com contacto ocasional.

De acordo com as informações cientificas disponíveis sobre o H7N9 do tipo A e decorrente de encontros prévios havido com as autoridades sanitárias da Província de Cantão (Guangdong) e de Hong Kong, as pessoas com contacto próximo com a doente terão de ser observados clinicamente durante os próximos 10 dias, com uso de máscara obrigatório e serão submetidos a um tratamento médico anti-viral com Tamiflu durante 5 dias.

As pessoas consideradas contacto próximo são aquelas que contactaram directamente, visitaram ou ficaram internados no hospital com infectada além dos profissionais de enfermagem. Os Serviços de Saúde estão a investigar, de forma aprofundada, o estado de saúde de todos os contactos directos.

As autoridades sanitárias da Província de Cantão (Guangdong) e de Hong Kong foram notificadas desta situação.

Os Serviços de Saúde vão continuar a manter estreita comunicação com o departamento de saúde nacional e das regiões vizinhas e com a Organização Mundial da Saúde de forma a monitorizar a situação em Macau e acompanhar eventuais epidemias noutras regiões. Só desta forma, através da cooperação interdepartamental entre organizações públicas e privadas, é que é possível efectuar trabalhos de prevenção e preparação contra eventuais surtos de epidemia de gripe aviária nas regiões vizinhas ou em Macau.

De acordo com experiências anteriores é suposto que nas regiões vizinhas o vírus da gripe aviária H7N9 se torne gradualmente mais activo daí que os Serviços de Saúde apelem aos cidadãos para prestarem atenção a todas as informações de saúde e tomem as seguintes medidas:

  • Evitar deslocar-se aos mercados, granjas e outros locais onde haja venda ou exposição de aves com casos de infecção humana pela gripe aviária H7N9;
  • Evitar o contacto com aves, suas secreções e excrementos, e em caso de contacto, lavar as mãos de imediato;
  • Não comprar ou transportar aves não inspeccionadas;
  • Evitar consumir carne, vísceras, produtos derivados de sangue e ovos de aves mal cozinhados;
  • Prestar atenção à higiene pessoal e lavar as mãos com frequência;
  • Se tiver sintomas de febre, tosse e dificuldades respiratórias, entre outros, deve usar máscara e dirigir-se ao médico o mais rapidamente possível, devendo informá-lo de forma detalhada da história de viagem e de contacto com animais.

Para informações detalhadas sobre a gripe aviária, pode consultar o sítio electrónico dos Serviços de Saúde (www.ssm.gov.mo) ou ligar para a linha aberta de informações de doenças transmissíveis dos Serviços de Saúde (28 700 800)

-- Fim --

-

Keywords: Macao PRC SAR; Updates; H7N9; Avian Influenza; Human.

------